Blog Archive

Followers

Come Reason's Apologetics Notes blog will highlight various news stories or current events and seek to explore them from a thoughtful Christian perspective. Less formal and shorter than the www.comereason.org Web site articles, we hope to give readers points to reflect on concerning topics of the day.

Powered by Blogger.

Monday, April 22, 2013

Bible Contradictions - More of My Way or the Highway

Photo courtesy Wikipedia Japan
We're on the home stretch of a series I've been posting covering various types of contradictions that the Bible has been accused of. I've grouped the nature of the accusations into three main types of errors: expecting "robot" reporting, snubbing style to force meaning, and demanding "My way or the highway." For the full list of links to the series, click here. Here's a couple more from our last category.

Strict chronological order in all accounts of the same events

Since the Bible claims to report historical events, people have sought to show that it reports history unreliably. They will sometimes point to different Gospels reporting the same event, but recording that it occurred at different times or in different circumstances.  But it shouldn't surprise you that the way people report historical events has changed a bit in the last 2000 years.  Scholars note that ancient historians would not always feel compelled to report the events of a person's life in the chronological sequence in which they originally occurred. Sometimes they were more concerned about displaying a certain aspect or character trait of their subject, so they would assemble different events around a central teaching or significant point to substantiate their claim.1  Therefore, Matthew felt he had the freedom to report the temptations of Jesus in the wilderness in a different order than Luke.

Assuming similar events must be the same event

Many times the claim of contradiction is raised when different gospel writers offer seemingly conflicting details on a particular event.  For example, Jesus' sermon containing the Beatitudes ("blessed are the poor in spirit… etc") is famously called "the Sermon on the Mount" since it begins with Jesus going up on a mountain with His disciples following Him.  But Luke records that Jesus stood in a level place when preaching the Beatitudes, so it sounds like Luke contradicts Matthew. Of course there could be a level place on the mountaintop, such as a plateau, where Jesus decided to preach this sermon.  That would remove the contradiction.

However, it is also possible that Jesus preached the same sermon more than once in different locations! If the principles of a teaching were important, then it stands to reason that Jesus would want to let many people in different locations hear the message.  There were no newspapers or tape recorders in those days; then only way to disseminate your teachings quickly is to repeat them.   Even today, speakers will recycle full speeches to different groups so that all get to hear the principles that they feel are worthy of more attention. Either way, this cannot be used to prove a contradiction since either explanation is a plausible possibility.


Example: Did Jesus cleanse the Temple at the beginning or the end of His ministry?

All four gospels tell of Jesus driving out the moneychangers from the Temple in Jerusalem.  Matthew, Mark and Luke have this event happening in the final week of Jesus' ministry, while the gospel of John records it very early in chapter two. Is this a contradiction? No.  It's possible that John is not sticking to a strict chronology, but recording the cleansing of the Temple early.  John's Gospel is structured differently from the other three in that John uses seven events to instigate seven major discourses by Jesus, each emphasizing a specific aspect of Jesus' divine nature.

But scholars also recognize that it's quite likely that Jesus cleaned the Temple twice in His ministry - once at the beginning and once in the final week before His crucifixion. The accounts seem to differ in tone (Jesus was thoughtful in John, making a whip with cords and preplanning the event and He told the sellers "stop making My Father's house a place of business" while in the other accounts the actions seem more immediate and Jesus' speech is more aggressive, saying "You have made [this  place] a robber's den."

Since John records at least three Passover visits by Jesus to Jerusalem, it would not be a stretch to believe that within two or three years, the moneychangers had come back to the Temple and once again set up shop.  There was good profit in selling to worshipers and the priests were considered the real authority for the Temple, not Jesus.  Therefore, it is likely that Jesus coming back to the Temple saw the re-established merchants and again drove them out.

References

1. John W. Haley notes that other historical accounts have taken this approach. "From the pen of one writer we receive an orderly, well-constructed biography; another gives us merely a series of anecdotes, grouped so as to suit some trait, sentiment, or habit of the person described.  Thus, in Xenophon's Memorabilia, we do not find a proper biography of Socrates, but we see various points in his life and character set forth by anecdotes respecting him and by reports of his discussions."

Friday, April 19, 2013

Bible Contradictions - My Way or the Highway


The third major way critics will try to claim a contradiction within the Biblical accounts, is to make the mistake I call making it "My Way or the Highway." Basically this means we take our modern biases and understanding of what we think writing should be and try to apply it to people writing in the ancient past.  This is a little different than snubbing style, in that snubbing style usually ignores the intent of the author while My Way or the Highway forces accepted modern approaches as universals to which ancients were somehow supposed to adhere. Many times in these instances, there are facts in dispute – not merely perspective or idioms.  The easiest of these to see is our first example: using modern definitions or classifications and forcing them on ancient writers.

Applying modern definitions to ancient texts

The history of the advancement of science has been fueled to a great degree by the Christian worldview.  Christians knew God was a god of order and He would create an orderly world that would be consistent, knowable and classifiable.  Because of this, they took to exploring their world, learning more about it, and sought to place this knowledge into categories. So, for example, scientists have developed a classification system for all living things known as biological taxonomy.  Your pet dog is part of a larger group (known as a genus) called Canis, including wolves and coyotes.  They are part of a larger family of animals that include jackals and foxes, which are still part of a larger grouping of carnivores: or meat-eating mammals.

This idea of grouping things together makes a lot of sense, but the precision and granularity we see now is a relatively recent invention. It has only being around for some 300 years or so.1 Yet it's a popular ruse to use scientific definitions that weren't even invented during Bible times to show that the Bible's in error.   For example, some object to Leviticus 11:13 classifying a bat as one of the birds since bats are mammals.  However, grouping animals by the fact that they have fur over the fact that they fly is purely arbitrary choice on our part, a choice that was made some 3000 years after Leviticus was written! This is in no way a mistake or contradiction, it's simply the critic trying to force a modern definition on a passage where the writer was using a completely different one.

Example: Does the Hare Chew Cud?

"Nevertheless, you are not to eat of these among those which chew the cud, or among those that divide the hoof in two: the camel and the rabbit …" Deuteronomy 14:7

 Cud chewers today are recognized as animals such as cows who chew their food, swallow it, then regurgitate it and chew it some more. Rabbits and hares, however, do not have a chambered stomach such as the cow to regurgitate food.  Instead, they let some their food pass through their digestive system and expel it where they then take it and rechew it again. This process is known as cecotrophy.  (It should be noted that they are not chewing dung as the makeup of the cecotrophs is quite different than their waste).

Since the classification of cud-chewers was first defined in 1847 by Richard Owen, it would be intellectually dishonest for someone to claim that a 3500 year old writing is contradictory because it doesn't match with this scientific classification. Further, if the ancient Hebrews defined 'cud-chewing" as that process where half digested vegetation was re-chewed by an animal for easier re-digestion (and that is a very specific and scientific definition), I would say the hare fits here fine.2

References

1 Most of the accepted way of classifying plants and animals follows the model set forth by Carolus Linnaeus in his book Systema Naturae.  For more on Linnaeus, see Scientists of Faith: Forty-Eight Biographies of Historic Scientists and Their Christian Faith by Dan Graves (GrandRapids: Kregel Pub, 1996)pp.80-83
2. Esposito, Lenny. "Does the hare really chew cud?" 6 April 2010
http://www.comereason.org/bibl_cntr/con055.asp

Thursday, April 18, 2013

Bible Contradictions - Two More Ways Critics Snub Style

We are currently reviewing different ways critics make mistakes when accusing the Bible of being self-contradictory. In our last post, we saw that people sometimes claim the Bible has a contradiction when it is really only using phenomenological language. Today, we'll look at two additional ways critics snub style to force meaning.

Misunderstanding popular idioms and sayings

Every culture has expressions of speech they use to communicate quickly and colorfully. Teens do this naturally; what used to be hip became groovy which turned into cool, then phat. However, some people try to snub style by forcing common sayings—known as idioms—to be understood literally.  This simply proves the objector is not treating the text fairly.  I remember hearing a story where a translator was helping a person visiting Russia.  Getting to the train station minutes before their departure, he told a local that they had made it by the skin of their teeth, which the translator repeated verbatim.  The Russian looked at the man and was quite perplexed.  Teeth don't have skin! So the man had to interpret the meaning of the idiom in order for his listener to understand what he was saying. Similarly, ancient people also had idioms that they used to speak in a particular way.

Example: Jesus in the Tomb Three Days and Nights

"For just as Jonah was three days and three nights in the belly of the sea monster, so will the Son of Man be three days and three nights in the heart of the earth."  Matthew 12:40

When you look at the accounts of the crucifixion and resurrection, it seems that Jesus was wrong. He died on Friday evening and was resurrected before daybreak on Sunday morning.  That's maybe 36-38 hours at the most, not three days AND three nights.  But in Hebrew speech any part of a day is referred to as a whole day.  We can see this in the passage of 1 Samuel 30. Here, David had been fasting before God to conquer the Amalekites, since they had ransacked southern Israel and captured many people including David's wives.  After his victory, verse 12 says that David "had not eaten bread or drunk water for three days and three nights."  But in verse 1, it clearly states that David overtook the Amalekites on the third day, not afterwards. So, here is another instance of the phrase three days and three nights not being used literally, but an expression for covering at least part of a three day period.

Differences in perspective or emphasis

One final way critics will snub style is to view a retelling of an account as a contradiction simply because it is emphasizing a different aspect of the same event. For example, the book of Kings and the book of Chronicles offer similar stories of the Kings of Israel and Judah, but the writers there were hoping to make different points. The author of the books of Kings is more concerned with the way God orders the events of history and downfall of the nation's leadership while the author to Chronicles emphasizes the apostasy from the Davidic covenant and temple worship.

Example: Are Genesis 1 and Genesis 2 competing creation accounts?
"This is the account of the heavens and the earth when they were created, in the day that the LORD God made earth and heaven". Genesis 2:4

 In the first chapter of Genesis, God creates the plants first (day three), then the birds and fish (day four), then the animals, and finally man and woman (day 6). However, Genesis 2 seems to say that man was created first, then the plants, then all the animals, and finally woman.  Aren't these contradictory?  The answer is no, because the accounts are really not talking about the same things.

The best way to understand the creation story is to see Genesis chapter one as an overview of all God did to create the heavens and the earth. Then, like a movie plot that backs up to show the details of a particular event, Genesis 2:4 zooms in on the last creation day to tell the events there.   First, planting "a garden toward the east" does not mean that God hadn't already created plants and animals elsewhere.  In fact, because the location of the garden is qualified ("toward the east") it implies that this activity is very localized. God could simply be recreating plants and animals specifically for Adam. The language could also be perspective-driven; God's previous action of creating animals from the ground is restated while underlining that the animals were to be subservient to man.

We use language the same way today. We may tell a friend "this car was built for you" to someone who finds a car they that fits their personality.  Either way, the claim of a contradiction doesn't stand.

Wednesday, April 17, 2013

Bible Contradictions - Snubbing Style to Force Meaning

I'm currently writing a series of articles answering the claim that the Bible holds contradictions. Previous posts discuss what a contradiction is, what I classify as the three main categories of errors people make when thinking they've found a contradiction, and a review of the first, which is an expectation of Robot Reporting.


The second major way that people err in claiming the Bible holds contradictions is they ignore the style and patterns of the language itself.  All language uses style to convey meaning.Some are put in by the authors to try and make a specific point while others are merely the way people spoke during that time and culture. Ignoring the fact that language and culture have a huge effect on writing and what people mean can mean coming out with a drastically different idea from what the author was really saying. I call this mistake "snubbing style" and it means that someone is trying to force making the text be in error when it is not really the case.

Ignore use of phenomenological language

The first case where this kind of mistake happens is ignoring language that is trying to describe something we all experience using language that we can all relate to.  An example we use even today is how we speak is the sun rising in the morning and setting in the evening. Now we all know that the sun isn't really circling the earth, the earth rotates and we see the sun.  But since from our point of view it looks like the sun is moving, we talk about the sunrise and sunset. Anyone who would stop someone else in conversation and say "you've made a mistake, the sun doesn't rise at all" would quickly have no friends!

Similarly, the Bible uses this type of language all the time.  God is depicted as having certain characteristics of a body, such as hands and eyes (called anthropomorphic language) even though Jesus tells us God is a spirit. Other passages talk about how "God remembered Noah" or how God would "once again turn his attention toward" His people.  These are all just linguistic ways of making a point that God is getting ready to do something special. He never forgot or had to be reminded.

Does God Change His Mind?

"But Moses interceded with the Lord…  So the LORD changed His mind about the disaster He said He would bring on His people." (Exodus 32:11,14)

If the Bible says that God is all-knowing and never makes a mistake, then how can he change His mind? This is a perfect example of how ancient writers were trying to help their audience understand the circumstances of that moment.  In this instance, Israel had sinned so deeply, they should have been wiped out by God. Therefore, the exchange between Moses and God is there to highlight the fact that it's not because the Israelites were somehow OK that God allowed them to continue, but it is only because of God's own promise and grace that He allowed them to continue at all.  God didn't change his mind, but His words just help us understand how precarious the Israelites situation really was. It also sets up the idea of the need for an intercessor between man and God — pointing the way to our ultimate intercessor, Jesus.

Tuesday, April 16, 2013

Bible Contradictions - Don't Expect Robot Reporting

I've been going through some of the so-called contradictions that many Internet skeptics accuse the Bible of having. We're currently talking about the assumption of "Robot" Reporting, that is expecting historical books like the Gospel accounts to have been written in mechanical fashion instead of understanding that the authors would write history the same way other ancient writers recorded the events of their day. We've already talked about one way skeptics fall into the Robot Reporting trap: assuming the Gospel accounts should read like court transcripts.

Photo courtesy Mirko Tobias Schaefer

Another reason not to expect robot reporting is the issue of language.  Jesus probably taught the Judean crowds in Aramaic, the language of that land.  However, the world wouldn't understand Aramaic, so the gospel writers wrote in Greek.  Any time you translate from one language to another, it's impossible to record a word-for-word transcription of a teaching—and that's true even today.

Accounts are factual, but not balance sheets

Since writing was such a big deal, most of the stories of ancient times were received and passed on through verbal repetition.  In other words, people talked to one another and would tell the stories that they had heard. As we said in chapter five, people in ancient days made up for the fact they didn't write by honing their skills to memorize long narratives of text with remarkable accuracy.

Because memorizing played such an important role in keeping the stories clear and correct, writers of the ancient world had to different approach to recounting lists and facts.  Using abbreviated lists or rounding numbers to keep them simpler and easier to remember was not only an accepted practice, but the audience would understand that the writer wasn't trying to give exact counts or name every father/son relationship from person A to person B.


Example: Genealogy in Matthew 1

"So all the generations from Abraham to David were 14 generations; and from David until the exile to Babylon, 14 generations; and from the exile to Babylon until the Messiah, 14 generations."

The genealogy of Jesus we read in Matthew 1:1-17 is a prime example of how ancient writers would keep the integrity of a list intact, but make is easier for people to remember. If we were to compare the lists of Judean kings presented in the books of Kings and Chronicles with Matthew's list, we'll find that Matthew purposely left out some of the kings in order to have three equal groupings of fourteen with each grouping tying into a landmark event in the nation's past. Since the term "father" can also mean grandfather or ancestor, we can see that it being used in a different manner, and therefore is not a contradiction.

There were no Xerox machines in Ancient Rome

The last way that critics make the mistake of Robot Reporting is to assume that any errors found in the text must've been placed there by the authors themselves.  We can see through history that this is clearly false, as many times scholars have identified an error in a number that a scribe made while copying the text. Indeed, a famous example of this was the so-called "Sinner's Bible" that was published in 1631.  This King James Version accidentally left out one "not" from the entire bible when printed — unfortunately, it was left out of the seventh commandment which then read "Thou shalt commit adultery!"

God never promised that every copy of a Bible book would be preserved. 2 Peter 1:21 locates the Spirit's work of inspiration at the moment of the production of the texts by the authors. But no biblical text indicates that copies would be kept free from errors. Now, as we talked about in chapter five, sine we have so many copies of New Testament texts, we can know with over 99% certainty what the original texts actually said.  And since the discovery of the Dead Sea scrolls in 1947, we've seen that the Hebrew Old Testament text has been preserved with amazing accuracy even after 1,000 years of copying.


Example: Solomon's Horses — 4,000 or 40,000?
2 Chronicles 9:25 reports Solomon had 4,000 horses while 1 Kings 4:26 reports 40,000. Since letters were used for numbers in ancient Hebrew (like Roman Numerals) a copyist mistook one character for another, similar looking one and thus the error.
Come Reason brandmark Convincing Christianity
An invaluable addition to the realm of Christian apologetics

Mary Jo Sharp:

"Lenny Esposito's work at Come Reason Ministries is an invaluable addition to the realm of Christian apologetics. He is as knowledgeable as he is gracious. I highly recommend booking Lenny as a speaker for your next conference or workshop!"
Check out more X